ГЛАВНАЯ /
Важно знать /
Транспортное экспедирование: словарь терминов
Транспортное экспедирование: словарь терминов
- Average (авария):
- Убытки и потери, понесенные вследствие транспортного происшествия. Также непредвиденные расходы и пожертвования, сделанные в целях спасения фрахта (груза, судна) от опасности.
- Basic Terms of Delivery (Базисные условия поставки):
- Документально закрепленное распределение между грузоотправителем и грузополучателем обязательств по оплате расходов. Определяет момент перехода прав собственности на груз и страховых рисков.
- Bill of Lading (коносамент):
- Аналог товарно-транспортной накладной при водных или мультимодальных перевозках. Документ, подтверждающий факт передачи груза отправителем перевозчику. В коносаменте указываются:
- порт и дата погрузки
- порт и дата выгрузки
- информация об отправителе
- информация о получателе (если указан)
- информация о перевозчике
- наименование, артикул, вес и объем груза
- фрахт и его условия
- место и время выпуска коносамента, число его копий.
Коносамент обладает товарораспорядительной функцией. Является меморандумом заключения договора перевозки.
- Bonded Warehouse (бондовый склад /таможенный склад, склад временного хранения):
- Находящийся под таможенным контролем склад, на котором можно хранить товары без обложения их государственными налогами.
- Bulk Cargo (Навалочный груз):
- Сухой груз, перевозимый «навалом» (без тары) на морских судах: руда, песок, уголь, зерно и т.п. Для перевозки таких грузов используются балкеры (особые суда с объемными трюмами).
- Cargo (груз):
- Перемещаемый между пунктом отправки и пунктом доставки товар.
- Carriage Conditions (условия перевозки):
- Установленные перевозчиком правила и положения, касающиеся транспортировки грузов.
- Carrier (перевозчик):
- Лицо, на коммерческой основе оказывающее услуги по транспортировке грузов.
- Clean Bill of Lading (чистый коносамент):
- Коносамент, в котором нет пометок о дефектном состоянии груза или его упаковки.
- Consignee (грузополучатель):
- Лицо, которому перевозчик уполномочен передать груз.
- Consignment (отправка):
- Комплекс мероприятий по передаче груза перевозчику и его транспортировке получателю.
- Consignor (грузоотправитель):
- Лицо, вручающее груз перевозчику в пункте отправления. Также: лицо, от своего имени заключающее договор перевозки.
- Container (контейнер):
- Многооборотная стандартизированная тара для перевозки грузов различными видами транспорта.
- Customs Duty (Таможенная пошлина):
- Налог, взимаемый государством с провозимых через национальную границу товаров по ставкам, предусмотренным таможенным тарифом.
- Customs Inspection (Таможенный контроль):
- Cовокупность мер, осуществляемых таможенными органами в целях обеспечения соблюдения таможенного законодательства.
- Dangerous Goods (опасные грузы):
- Грузы, которые могут в процессе транспортировки или хранения стать причиной взрыва или пожара, травмирования, заболевания или гибели людей и животных, причинить экологический ущерб. Например, легковоспламеняющиеся, взрывчатые вещества, инфекционные и радиоактивные материалы, и т.п.
- Delivery (доставка):
- Процесс транспортировки груза к месту назначения.
- Delivery Point (место доставки):
- Точка, в которой осуществляется переход прав собственности на товар от поставщика к получателю.
- Dimension (линейные размеры):
- Транспортная характеристика груза, описывающая его длину, высоту, ширину, диаметр и т.д. Некоторые перевозчики указывают минимальные/максимальные линейные размеры, которым должен соответствовать груз.
- Dock (док):
- Портовое сооружение, в котором производится осмотр и ремонт судов. Доки бывают сухие и плавучие.
- Entry Summary Declaration (ENS):
- Ввозная таможенная декларация.
- Estimated Time of Arrival (ETA):
- Ожидаемое время прибытия транспортного средства.
- Estimated Time of Departure (ETD):
- Ожидаемое время отправления транспортного средства.
- Export Declaration (EX-1) (Экспортная декларация):
- комплект документов, предъявляемых на таможне, в том числе грузовая таможенная декларация, декларация таможенной стоимости и другие документы, содержащие необходимые сведения о вывозимых товарах.
- Feeder (фидер):
- Судно/линия для перевозки грузов в пределах одного морского бассейна либо транспортировки контейнеров между океанским судном и портом.
- Feeder Freight (Фидерная перевозка):
- Перевозка груза морем на небольшие расстояния между двумя и более портами. Используется для группировки грузов перед перевозкой в открытом море или для распределения грузов после нее.
- Fourty-foot Equivalent Unit (FEU) (Сорокафутовый эквивалент):
- Условная единица для измерения вместимости транспортных средств, эквивалентная размерам 40-футового контейнера. Равна двум TEU.
- Freight (фрахт):
-
- указанная в договоре плата перевозчику за транспортировку груза морем;
- груз, находящийся на зафрахтованном судне;
- перевозка груза на зафрахтованном судне.
- Freight All Kinds (FAK):
-
- Разносортные (состоящие из разных товаров) грузы. Облагаются более высокими пошлинами.
- Единая ставка фрахта. Используется для расчета стоимости перевозки груза, состоящего из разных товаров (например, сборного контейнера).
- Freight Collect (оплачиваемый фрахт):
- Фрахт оплачивается получателем в порту выгрузки.
- Freight Forwarder (экспедитор):
- Посредник, организующий процесс перевозки груза, но не обязательно принимающий в нем непосредственное участие.
- Freight Prepaid (предоплаченный фрахт):
- Фрахт оплачивается отправителем в порту отправки.
- General Cargo (генеральный груз):
- Штучный либо упакованный в тару груз, который может быть пересчитан.
- Groupage, Grouping (группировка, укрупнение, консолидация):
- Объединение нескольких мелких партий грузов в одну сборную отправку по групповому коносаменту.
- House Bill of Lading (HBL):
- Сквозной коносамент (для перевозки в режиме «от двери до двери»).
- Master Bill of Lading (MBL):
- Линейный коносамент (издаваемый судоходной линией).
- Metric Ton (Тонна метрическая):
- Единица измерения веса (= 1000 килограммов). Русское обозначение: т; международное: t.
- Mother Vessel:
- Крупнотоннажное линейное судно, обслуживающее порты с большим грузооборотом.
- Multimodal transport (мультимодальнная перевозка):
- Процесс перевозки груза, в котором участвует более одного вида транспорта.
- Notify Party (уведомляемая сторона):
- Указанное в накладной лицо (сторона), которое перевозчик должен уведомить о прибытии груза.
- NVOCC (Non Vessel Operating Common Carriers/ Non-Vessel Operating Container Carrier):
- Транспортный оператор, осуществляющий комбинированную доставку «от двери до двери». Компании, обладающие правом выдачи собственных коносаментов, но не имеющие собственных морских судов. Фрахтуют часть грузовых объемов у судовладельцев.
- Ocean Bill of Lading/Marine Bill of Lading (OBL):
- Океанский (морской) коносамент.
- Out of Gage Load/Out of Gauge (негабаритный груз):
- Груз. у которого хотя бы один из параметров превышает параметры стандартного грузового места.
- Place of Acceptance (место приемки):
- Место, с которого начинается ответственность перевозчика.
- Place of Delivery (место доставки):
- Место, в котором заканчивается ответственность перевозчика.
- Place of Discharge (место разгрузки):
- Место, где груз передается клиенту или уполномоченному им лицу.
- Place of Loading (место погрузки):
- Место, где происходит передача груза перевозчику.
- Precarriage:
- Перевозка груза от места его получения к месту погрузки на основное транспортное средство (как правило, при мультимодальной перевозке).
- Reshipment /Transshipment (перегрузка, перевалка):
- Перемещение груза с одного транспортного средства на другое.
- Returnable Packing (возвратная тара):
- Тара, принадлежащая поставщику или перевозчику и подлежащая возврату в установленный срок. При утрате или несвоевременном возврате тары владельцу виновное лицо уплачивает штраф.
- Said to Contain/ Said to Be:
- Содержимое по заявлению. Оговорка в так называемом «чистом коносаменте», которая снимает с перевозчика ответственность за недостачу груза при условии, что целостность контейнера не была нарушена.
- Sea Freight/Ocean Freight:
- Морской (океанский) фрахт.
- Shipment, Shipping (отгрузка, отправка):
- Процесс передачи перевозчику груза с целью его доставки получателю.
- Transit Time (Транзитное время транспортировки):
- срок доставки груза (приминительно к морским контейнерным перевозкам).
- Twenty-Foot Equivalent Unit:
- Двадцатифутовый эквивалент. Условная единица для измерения вместимости транспортных средств, эквивалентная объему контейнера длиной в 20 футов.
- Unloading, discharging (разгрузка):
- Процесс освобождения тары или транспортного средства от груза.
- Vendor (поставщик):
- Любое физическое или юридическое лицо, осуществляющее поставку товаров.
- Waybill (товарно-транспортная накладная):
- Сопровождающий груз документ, подтверждающий, что перевозчик принял груз и обязан доставить его получателю в порт назначения. В отличие от коносамента не обладает товарораспорядительной силой.